Everything's gonna be alright


2010/04/10 10:30 新作Upです。
タイトルは、"あの日"まで、このままで。
【増す華麗度】あずささんを泣かせるヤツは、早く起きて来いってんだ!‐ニコニコ動画(9)


参加企画:
ニコマス企画「増す華麗度」
【アイドルマスター】増す華麗度開催告知【宣戦布告のお知らせ】‐ニコニコ動画(9)


■製作のきっかけ
開催告知を見て、「そうだよ!俺だってあずさ派だよ!なぜじゃ…なぜ(ry」な気持ちを掻き立てられたので(笑)
そして曲を探していた時に、ふと字幕職人による和訳を見て、「これだ!」と思いついてから、超意訳に1日、素材撮りに1日、編集3日位で製作。
意訳を作りながら、どんどん気持ちが真剣になって行きましたっけ。
恐らくは、おっホイ感謝祭で、ゆる〜い作品を作った反動だったのかな?


■元曲の話など
元のPVはこれ。
237 高画質、高音質で見る洋楽名曲選 Sweetbox - Everything's Gonna Be Alright‐ニコニコ動画(9)
意訳の際に気が付いたのは、この曲の中に、いわゆる「神」又はそれに類するワードが1つも含まれていないこと。
元々、この曲の更に大元である「G線上のアリア」(管弦楽組曲第3番/ヨハン・ゼバスティアン・バッハ)には、キリスト教の影響が大きいはずで、それをこういう歌に直した時にも、意識はされていたと思うのですが。
英語の歌詞自体も、神へのお願いというよりも、"彼"へのメッセージが強いというあたり、深い話なのかもしません。


■動画製作中の話とか
動画の製作に着手した後、悩んだのは、やはり既存のニコマス作品群の中で、どういう方向に持っていくかということ。
シンクロノミ動画が多い私に、エフェクト盛り系の動画が作れるのか?というと、そういう訳も無く。
しかし、今回はあえて、ダンスシンクロを表に出さないパートを一部作っています。
更に、隠喩をこれでもかと盛ってみました…が、これは判りにくくて、自己満足過ぎたかなぁ。
あと、やはり字幕の魅せ方にも苦労しました。
最初は上下黒帯に、意訳と元歌詞をフルフルに載せていたのですが、やはり違和感しか感じないわけで。
いつも遊んでもらっている、おっホイ動画教室の方々にSRSたときも、ここの部分は散々指摘されたという。
意訳部分は一気に読んでもらって、チョイスした表情を見てもらいたかったという想いもありましたが、結果的には、映画っぽい表示を使った手法を選択しました。
完成したと思ったレンダリングの後で、字幕が白で全く見えない場所が多数あった為に、泣く泣く数十枚の画像にグローを掛けまくるという失敗もやらかしてます。それでもちょっと見難い場所があるのは、ご容赦を。


なんだかんだで、少ない脳みそと技術をフル回転した作品でした。